Skip to main content

وَالسَّلٰمُ عَلَيَّ يَوْمَ وُلِدْتُّ وَيَوْمَ اَمُوْتُ وَيَوْمَ اُبْعَثُ حَيًّا   ( مريم: ٣٣ )

And peace (be)
وَٱلسَّلَٰمُ
এবং শান্তি
on me
عَلَىَّ
আমার উপর
(the) day
يَوْمَ
যেদিন
I was born
وُلِدتُّ
আমি জন্মলাভ করেছি
and (the) day
وَيَوْمَ
ও যেদিন
I will die
أَمُوتُ
আমি মরবো
and (the) Day
وَيَوْمَ
ও যেদিন
I will be raised
أُبْعَثُ
উত্থিত হবো
alive"
حَيًّا
জীবিত"

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

আমার উপর আছে শান্তি যেদিন আমি জন্মেছি, যেদিন আমার মৃত্যু হবে আর আমি যেদিন জীবিত হয়ে উত্থিত হব।’

English Sahih:

And peace is on me the day I was born and the day I will die and the day I am raised alive."

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

আমার প্রতি শান্তি, যেদিন আমি জন্ম লাভ করেছি ও যেদিন আমার মৃত্যু হবে এবং যেদিন আমি জীবিত অবস্থায় পুনরুত্থিত হব।’