Skip to main content

قُلْ اَعُوْذُ بِرَبِّ النَّاسِۙ  ( الناس: ١ )

Say
قُلْ
বলো
"I seek refuge
أَعُوذُ
"আমি আশ্রয় চাই
in (the) Lord
بِرَبِّ
রবের নিকট
(of) mankind
ٱلنَّاسِ
মানুষের

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

বল, ‘আমি আশ্রয় চাচ্ছি মানুষের প্রতিপালকের,

English Sahih:

Say, "I seek refuge in the Lord of mankind,

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

বল, আমি আশ্রয় প্রার্থনা করছি মানুষের প্রতিপালকের নিকট। [১]

[১] رَبّ (প্রতিপালক) এর অর্থ হল যে, যিনি শুরু থেকেই -- মানুষ যখন মাতৃগর্ভে থাকে তখন থেকেই -- তার তত্ত্বাবধান ও লালন-পালন করতে থাকেন; পরিশেষে সে সাবালক ও জ্ঞানসম্পন্ন হয়ে যায়। তাঁর এই কাজ শুধু কিছু সংখ্যক লোকের জন্য সীমাবদ্ধ নয়; বরং তা সকল মানুষের জন্য ব্যাপক। আবার কেবলমাত্র সকল মানুষের জন্যই সীমাবদ্ধ নয়; বরং তিনি সমস্ত সৃষ্টির প্রতিপালন করে থাকেন। এখানে কেবল 'মানুষ' শব্দ উল্লেখ করা হয়েছে মানুষের সেই মান ও মর্যাদাকে ব্যক্ত করার জন্য যা সকল সৃষ্টির উপরে রয়েছে।