فَهُوَ فِيْ عِيْشَةٍ رَّاضِيَةٍۗ ( القارعة: ٧ )
Then he
فَهُوَ
সে অতঃপর থাকবে
(will be) in
فِى
মধ্যে
a life
عِيشَةٍ
জীবনের
pleasant
رَّاضِيَةٍ
সন্তোষজনক
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
সে সুখী জীবন যাপন করবে।
English Sahih:
He will be in a pleasant life.